عملکردها

مترجمان هندی قرآن

از دانشنامه علوم اسلامی

توضیح مفهومی

قرآن کریم تاکنون هفت بار به طور کامل به زبان هندی ترجمه شده که اسامی مترجمان آن به شرح ذیل است:

1. ا حمدشاه مسیحی (1915م) ؛ 2. احمد بشیر فرنگی محلّی و غلام محمد قریشی؛ 3. نندکمار اواستهی؛ 4. خواجه حسن نظامی؛ 5. محمد فاروق خان سلطان پوری (ترجمه او از رایج ترین ترجمه‌ها است) ؛ 6. سید محمد یوسف.

همچنین دو تن به ترجمه بخشی از قرآن به زبان هندی اقدام کرده‌اند که اسامی آن‌ها به شرح ذیل است:

1. ابومحمد امام‌الدین رامنگری و دیگران؛ 2. فضل‌الرحمن صاحب گنج مرادآبادی.

نیز ر.ک:ترجمه‌های هندی قرآن.

منابع

  1. دانش نامه قرآن و قرآن پژوهی جلد 1 : صفحه 603
  2. کتابشناسی جهانی ترجمه ها و تفسیرهای چاپی قرآن به 65 زبان : صفحه 325

اصطلاح‌نامه

اعم

مترجمان آسیایی قرآن

وابسته

ترجمههای هندی قرآن

منابع

  • تاریخ ترجمه قرآن در جهان : صفحه 73
  • دانش نامه قرآن و قرآن پژوهی جلد 1 : صفحه 603
  • کتابشناسی جهانی ترجمه ها و تفسیرهای چاپی قرآن به 65 زبان : صفحه 325