عملکردها

ترجمه‌های پشتو قرآن

از دانشنامه علوم اسلامی

توضیح مفهومی

ترجمه‌های پشتو قرآن : قرآن ترجمه شده به زبان پشتویی، از زبان‌های هندوایرانی و هندواروپایی

پشتو، از گروه زبان‌های هندوایرانی و هندواروپایی است. سخنگویان این زبان در هند، پاکستان، بنگلادش و سنگاپور زندگی می‌کنند. پانزده ترجمه‌ کامل و 37پاره‌ترجمه از قرآن به این زبان چاپ شده است. نخستین ترجمه چاپ‌شده، از حافظ مبارک‌الله است که در سال 1870م چاپ شده است؛ ولی رایج‌ترین ترجمه‌ها از محمد حبیب‌الله است.

برخی از ترجمه‌های قرآن به زبان پشتو عبارتند از:

1. ترجمه قرآن اثر جعفر حسین‌شاه، (1964م) که در پیشاور به خط عربی و منظوم از چاپ در آمد.

2. ~قرآن شریف~ ترجمه مولانا عبدالحق که در بنگوی 1961م به بازار آمد.

3. ترجمه عبیدالحق افغانی که در لاهور منتشر شد.

4. تفسیر ~فوق الیسیر افغانی~ از مولانا مرادعلی که در لاهور (1906م) انتشار یافت.

منابع

  1. دانش نامه قرآن و قرآن پژوهی جلد 1 : صفحه 587
  2. ترجمه آوایی, تفسیر پیوسته و تاویل قرآن به قرآن ناطق : صفحه 169
  3. کتابشناسی جهانی ترجمه ها و تفسیرهای چاپی قرآن به 65 زبان : صفحه 185
  4. ویژه نامه مرکزترجمه قرآن مجیدبه زبانهای خارجی : صفحه 27

اصطلاح‌نامه

اعم

ترجمههای آسیایی قرآن

منابع

  • اعجاز القرآن الکریم : صفحه 84
  • ترجمه آوایی, تفسیر پیوسته و تاویل قرآن به قرآن ناطق : صفحه 169
  • دانش نامه قرآن و قرآن پژوهی جلد 1 : صفحه 587
  • کتابشناسی جهانی ترجمه ها و تفسیرهای چاپی قرآن به 65 زبان : صفحه 185
  • ویژه نامه مرکزترجمه قرآن مجیدبه زبانهای خارجی : صفحه 27