ترجمههای اهلسنت قرآن
از دانشنامه علوم اسلامی
توضیح مفهومی
ترجمههای اهلسنت قرآن : ترجمههایی از قرآن با دیدگاههای تاریخی، کلامی و فقهی اهلسنّت
این اصطلاح درصدد معرفی ترجمههایی است که براساس دیدگاههای تاریخی، کلامی و فقهی اهلسنت ترجمه شدهاند. مقابل این دسته از ترجمهها، ترجمههای شیعی قرار دارند. نمونه اختلاف دو دسته از ترجمهها را میتوان در ترجمه آیاتی چون «وَمَا یَعْلَمُ تَأْوِیلَهُ إِلاَّ اللّهُ وَالرَّاسِخُونَ فِی الْعِلْمِ» (آلعمران// 7) ، و «فاغْسِلُواْ وُجُوهَکُمْ وَأَیْدِیَکُمْ إِلَی الْمَرَافِقِ» (مائد// 6) و بهطورکلی در آیاتالاحکام و آیات اعتقادی و کلامی قرآن ملاحظه کرد.
منابع
- مجله بینات جلد 2 : صفحه 110
اصطلاحنامه
اعم
وابسته
منابع
- مجله بینات جلد 2 : صفحه 110