عملکردها

کعبین

از دانشنامه علوم اسلامی

نسخهٔ تاریخ ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۱۴:۳۰ توسط Hashemi (بحث | مشارکت‌ها)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

توضیح مفهومی

استخوان شناسی در قرآن

مقدمه:

در آیه ی ششم مائده (آیه ی وضو) کلمه ی کعبین وجود دارد در طول 1400 سال گذشته ترجمه‌ها وتفاسیروبه تبع احکام مختلفی

از کعبین استخراج شده است ودرترجمه‌های جدید تر مترجمین قرآن که در جریان علم استخوان شناسی پا قرار گرفته‌اند ترجمه‌های

بهتری از کعبین ارائه داده اند

با این اوصاف باز اینجانب می‌بینم که در برخی ترجمه‌ها کعبین را برخلاف اشاره ی آشکار قرآن وعلم استخوان شناسی

قوزک پا‌ها ترجمه کرده‌اند

در حدود سال 80-81 با یکی از دوستان که رییس دانشکده ی علوم قرآنی ودکتری الهیات یا علوم قرآن داشت دراین

مورد صحبت کردم اما متاسفانه بحث فقط در حد حرف ماند وپیگیری نکردم اما امروزبا گسترش اینترنت پر سرعت !؟ قصد دارم

مطالب آن زمان را با اضافات تصویری دوباره بیان کنم ومطمئن هستم که دوستان و علاقه مندان وپژوهشگران وهموطنان ارجمند

مرا از دعای خیرخود فراموش خو اهند کرد پس با این مقدمه به سراغ اصل مطلب می‌روم

شرح مطلب

ابتدا ترجمه ی کعبین را در ترجمه‌ها ی معاصر می‌آورم

وَامْسَحُوا بِرُءُوسِکُمْ وَأَرْجُلَکُمْ إِلَی الْکَعْبَینِ

ترجمه ی مکارم شیرازی: و سر و پاها را تا مفصل ( برآمدگی پشت پا)

مسح کنید

ترجمه ی پور جوادی: پاهایتان را تا قوزک مسح کنید

ترجمه ی فولاد وند: سر و پاهای خودتان را تا برآمدگی پیشین (هر دو پا) مسح کنید

ترجمه ی مجتبوی: سرها و پاهایتان را تا برآمدگیهای روی پا مسح کنید.

ترجمه ی خرمدل: پاهایتان راتا قوزک پا بشویید

ترجمه ی معزی: پاهایتان را تا قاب (شاید همان استخوان مکعبی شکل

وشاید هم قوزک منظورشان بوده است) مسح کنید

ترجمه ی پاینده: پاهایتان را تا قوزک مسح کنید

ترجمه ی مشکینی: و بر سرتان و روی پاهاتان تا برآمدگی روی هر دو پا

مسح کنید،

ترجمه ی بهرام پور: سر و پاهای خود را تا برآمدگی روی پا مسح کنید

ترجمه ی انگلیسی شاکر: قوزک ترجمه کرده., and wipe your heads and your feet to the ankles ;

ترجمه ی یوسف علی: قوزک تر جمه کرده

and lightly rub your heads and (wash) your feet up to the ankles

برداشت اول:

استخوان قوزک ( ANKLE TALUS ) به عنوان یک استخوان لولایی و کلیدی رابط

بین ساق وپا است (در تصویر زیر با رنگ سفید نشان داده شده است)

اگر ما کعب را استخوان قوزک (یا همان استخوان لولایی پا) ترجمه کنیم

الی الکعبین تا محل اتصال پا به ساق است که اگرمسح تا این حد طولانی شود شستن اولی تر است !

برداشت دوم

استخوان ( CUBOID ) استخوانی است مکعبی شکل که بین استخوان پاشنه و

استخوانهای4و5 کف پا نهاده شده است

اگر ما استخوان کعب را به معنای مکعبی شکل تر جمه کرده و cuboid را

بپذیریم پس الی الکعبین سزاوار مسح کردن است (مسیر کوتاه است)

برداشت نهایی

احتمالا برداشت اول بیشتر با فقه اهل سنت سازگار است وبرداشت دوم با فقه اهل تشیع اما چرا مجادله کنیم وعزت اسلام رااز بین ببریم که دشمنان ما تا بحال ازنزاع فرسایشی ما نهایت سوء استفاده را برده اند

وَأَطِیعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَنَازَعُوا فَتَفْشَلُوا وَتَذْهَبَ رِیحُکُمْ وَاصْبِرُوا إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِینَ (الأنفال/46)

(‌ای مومنان) و از خدا و پیامبرش اطاعت کنید و با هم بگو مگو (کشمکش) نکنید پس پوسیده شده و اعتبار ‏شما از بین می‌رود و صبر

داشته باشید که خدا با شکیبایان است

تحقیق: غلامعلی نوری

آدرس: سایت مرکز پاسخ گویی به سئوالات دینی.

اصطلاح‌نامه

مترادفات

از واژه «کعبین» بجای واژه‌های زیر استفاده کنید:

قوزک پا، کعب

اعم

پای انسان

وابسته

دیه کعب، مسح پا در وضو، مسح کعبین

نمایه‌های موضوعی

جستجوی محتوای اطلاعاتی منابع به منظور دستیابی کاربران به موضوع مورد نظر از بین سایر موضوعات، از طریق واژگان کنترل شده(اصطلاح‌نامه).

برای دسترسی به نمایه‌های شامل واژه کعبین به زیرصفحه کعبین/نمایه‌های موضوعی مراجعه کنید.

منابع

  • الروضة البهیة فی شرح اللمعة الدمشقیة جلد 1 : صفحه 326
  • تحریرالوسیله جلد 1 : صفحه (23-24)
  • جامع المقاصد فی شرح القواعد جلد 1 : صفحه 220
  • جواهرالکلام فی شرح الشرایع الاسلام جلد 2 : صفحه 215
  • کتاب السرائرالحاوی لتحریرالفتاوی جلد 1 : صفحه 100
  • مجمع الفائدة و البرهان جلد 1 : صفحه 106
  • مهذب الاحکام جلد 2 : صفحه 358، 359