تفاوت میان نسخههای «ترجمههای آسیایی قرآن»
از دانشنامه علوم اسلامی
جز (۱ نسخه واردشده) |
|
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ کنونی تا ۱۷ مهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۱۵:۳۴
ردهها
(برای دیدن زیرردهها
بر روی "◄" کلیک کنید)
بر روی "◄" کلیک کنید)
توضیح مفهومی
ترجمههای آسیایی قرآن : ترجمه قرآن به یکی از زبانهای ساکنین منطقه آسیا
به ترجمههایی از قرآن که به زبانهای کشورهای خاورمیانه، روسیه، جمهوریهای مشترکالمنافع، شبهقاره هند، جنوبشرقی آسیا و خاور دور (چین، ژاپن و کره) انجام شده است، ترجمههای آسیایی قرآن میگویند. مهمترین آنها، ترجمه به زبانهای فارسی، ترکی، چینی، ژاپنی، هندی و اردو است.
توضیحات بیشتر درباره هریک از این ترجمهها و مترجمان آن ذکر شده است.
منابع
- ترجمه آوایی, تفسیر پیوسته و تاویل قرآن به قرآن ناطق : صفحه (139-188)
- تاریخ ترجمه قرآن در جهان : صفحه (73-106)
اصطلاحنامه
اعم
اخص
- ترجمههای اندونزیایی قرآن، ترجمههای پشتو قرآن، ترجمههای ترکی قرآن، ترجمههای جاوهای قرآن، ترجمههای چینی قرآن، ترجمههای ژاپنی قرآن، ترجمههای فارسی قرآن، ترجمههای کردی قرآن، ترجمههای کُرهای قرآن، ترجمههای مالزیایی قرآن، ترجمههای هندی قرآن