تفاوت میان نسخههای «مترجمان اروپایی قرآن»
از دانشنامه علوم اسلامی
جز (۱ نسخه واردشده) |
|
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ کنونی تا ۱۷ مهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۲۳:۴۸
ردهها
(برای دیدن زیرردهها
بر روی "◄" کلیک کنید)
بر روی "◄" کلیک کنید)
توضیح مفهومی
مترجمان اروپایی قرآن آن دسته از دانشمندان، کشیشان، شرقشناسان و نیز گروهی از مسلمانان هستند که به انگیزههای مختلف (مثبت یا منفی) به ترجمه قرآن به زبانهای موجود و رایج در اروپا اقدام کردهاند. توضیحات بیشتر در باره هر یک از این مترجمان، جداگانه ذکر شده است.
نیز ر.ک:ترجمههای اروپایی قرآن.
منابع
- تاریخ ترجمه قرآن در جهان : صفحه (16-70)
- ترجمه آوایی, تفسیر پیوسته و تاویل قرآن به قرآن ناطق : صفحه 193
اصطلاحنامه
مترادفات
از واژه «مترجمان اروپایی قرآن» بجای واژههای زیر استفاده کنید:
اعم
اخص
- مترجمان آلبانیایی قرآن، مترجمان آلمانی قرآن، مترجمان اسپانیایی قرآن، مترجمان استونیایی قرآن، مترجمان انگلیسی قرآن، مترجمان ایتالیایی قرآن، مترجمان ایرلندی قرآن، مترجمان ایسلندی قرآن، مترجمان باسکی قرآن، مترجمان بلغاری قرآن، مترجمان پرتغالی قرآن، مترجمان چک و اسلواکیایی قرآن، مترجمان دانمارکی قرآن، مترجمان دانوبی قرآن، مترجمان روسی قرآن، مترجمان رومانیایی قرآن، مترجمان سوئدی قرآن، مترجمان صربی قرآن، مترجمان فرانسوی قرآن، مترجمان فنلاندی قرآن، مترجمان کراوسیایی قرآن، مترجمان لهستانی قرآن، مترجمان لیتوانیایی قرآن، مترجمان مجاری قرآن، مترجمان نروژی قرآن، مترجمان هلندی قرآن، مترجمان یونانی قرآن